【大阪】中国語繁体字ローカライズ担当・ゲーム業界ゲーム
ゲーム
■ミッション世界中のユーザーに最高のゲーム体験を届けるため、カプコン作品を中国語繁体字で魅力的に表現することがあなたのミッションです。日本語・英語で制作されたコンテンツを台湾を中心とするプレイヤーに自然に伝わる形へ翻訳・監修し、言語だけでなく文化的背景も含めたローカライズを担っていただきます。■仕事内容中国語繁体字への翻訳(日⇔繁体字、英⇔繁体字)翻訳チェック(校正、LQA)による品質管理中国語版プロジェクトのマネジメントボイス収録の支援(台本翻訳・監修など)海外版コンテンツへの改善提案■やりがい世界的ヒットタイトルに携われる:『モンスターハンター』『バイオハザード』『ストリートファイター』など、世界中で愛される作品のグローバル展開を直接支えられます。言葉の力で体験を変える:ただ翻訳するのではなく、プレイヤーが「その国のために作られたゲーム」と感じられる表現を追求できます。国境を越えたチーム連携:英語・日本語を使いながら、世界中のクリエイターと協働する環境で、語学力とマネジメント力を磨けます。文化的な橋渡し役として成長:台湾のプレイヤー目線で提案を行い、開発にフィードバックすることで、単なる翻訳にとどまらない影響力を発揮できます。■求める人物像自己管理能力が高く、品質と納期を両立できる方複数案件を並行して柔軟に対応できる方ゲームを愛し、ユーザー視点での提案ができる方■勤務条件勤務地:大阪市中央区内平野町勤務時間:10:00~18:30(実働7.5時間)休日:完全週休2日制(土日祝)、年末年始、リフレッシュ休暇、有給休暇福利厚生:社員食堂、マッサージルーム、カウンセリング、育児勤務短縮、事業所内保育所、クラブ活動、特許報奨金、株式報酬制度、持株会、各種社会保険 など
- 年収
- 600万円~800万円
- 職種
- 総務
更新日 2025.10.02