スマートフォン版はこちら

翻訳・通訳の正社員の転職・求人情報

検索結果一覧7件(1~7件表示)
    • 入社実績あり

    【H40】後輪操舵アクチュエータ開発と拡販(愛知)

    株式会社アイシン

    • リモートワーク可
    • フレックスタイム制度
    • 上場企業
    • 正社員

    【お任せする業務】後輪操舵アクチュエータの量産、準量産、開発業務の中で、既存の海外OEMや新規海外OEMとのコミュケーションの場に同席していただき、技術討議の通訳をしていただく。また、お客様とのMtgの日程調整等も直接やっていただく。いずれは現地コーディネーターになることも視野に入れて、業務に邁進して欲しい。●具体的には・海外OEMとのWeb会議調整、メール作成、資料作成、通訳、議事録作成、OIL作成管理。・要求仕様翻訳、承認図翻訳、各種帳票類の作成。・出図業務(設変依頼書、図面作成(CATIAを使ったトレース業務)、特殊特性表、技術指導書)・発注業務●使用言語、環境、ツール等英語、仏語、日本語Office(Excel、Word、PowerPoint)CATIA【組織のミッション】■走行安全技術部 安全安心で快適な移動を実現するために、以下を実行する。 1,BEV関連の電動化商品を開発し市場投入 2,既存商品の競争力向上し拡販戦略に基づき売上貢献 3,自己実現のために成果を出し続け活力ある職場に成長■第1シャシー開発室走行安全製品本部の中の暖簾商品である電動ステアリングコラムと後輪操舵Actの設計、開発、量産を担当。更なる売り上げに貢献するべく、拡販活動を実施していく。【募集背景】後輪操舵アクチュエータは昨今世界的に注目されている製品であり、欧州各社で採用が増加している。現在アイシンの製品はトヨタ、JLR、ルノーに採用されており、今後も採用車種が増加傾向にあり、更に北米のOEMからも引き合いを受けている状況。各OEMとの技術的な議論が日々されている中で、技術用語まで含めた的確な語学力とコミュニケーション能力を有する人材の確保が急務である。【キャリアパス】・数年後にはアイシンの海外法人に派遣し、現地に駐在しながら海外OEMと日本との橋渡しをして欲しい。【このポジションの魅力】●仕事の魅力・先進技術であるARSを通して、グローバル人材として活躍できる・国内外の多くの人材とコミュニケーションをとって、信頼関係を築いていく●組織・製品等の魅力・30代が中心の若手が多い組織のため、常に活気がある。・社内の関係部署だけでなく、海外OEMとも頻繁にMtgがあり、コミュニケーションが活発。●職場環境・個人PC・CATIA・計画的な在宅勤務●職種の変更範囲技術職・事務職・技能職業務【関連URL】■その他の情報https://www.aisin.com/jp/https://aisin.com/jp/recruit/aisin-ai-engineer/https://www.aisin.com/jp/aithink/https://www.aisin.com/jp/recruit/cross/■おすすめ記事https://aisin.com/jp/recruit/aisin-ai-engineer/https://www.aisin.com/jp/aithink/innovation/automated-valet-parking/https://www.aisin.com/jp/aithink/innovation/ily-ai/https://www.aisin.com/jp/recruit/cross/articles/mjlmyezm/https://www.aisin.com/jp/recruit/cross/articles/ozvrohef/●社員インタビューhttps://www.talent-book.jp/aisin/stories/●アイシン創立60周年サイトhttps://www.aisin.com/jp/60th/

    勤務地
    愛知県
    年収
    590万円~1100万円
    職種
    翻訳・通訳

    更新日 2025.11.25

    • 入社実績あり

    【宜野湾市】コーディネーター(工事現場通訳)

    アメリカンエンジニアリングコーポレーション

    • 外資系企業
    • 英語
    • 正社員

    米軍基地工事の現場にて、日本人のエンジニアと米国人検査官の間での通訳を行って頂きます。主な仕事として・英文または日本語の書類等の翻訳・英文報告書作成・安全衛生管理業務・品質管理

    勤務地
    沖縄県
    年収
    285万円~412万円
    職種
    翻訳・通訳

    更新日 2025.09.26

    • 入社実績あり

    技術営業サポート(自動車用アルミホイール世界トップシェア)

    株式会社CDJ

    • リモートワーク可
    • フレックスタイム制度
    • 英語
    • 正社員

    【ミッション】"自動車用アルミホイール世界トップシェアを誇る「中信ダイカスタル(CITIC DICASTAL)」の代理商社にて、営業・品質管理のサポート業務をお任せ致します。■ 主な業務内容1. 製品開発・技術窓口業務(トヨタ・日産・本田向け)・自動車メーカーの技術部門と中国本社間の窓口として対応・製品設計に関する通訳業務・新技術や海外新工場に関する共同検証の支援2. コミュニケーション・営業同行・メール・電話・Webミーティングを中心とした業務・必要に応じて営業担当者に同行し、顧客対応を実施3. 海外出張対応日本・中国案件が多数あり、顧客の海外拠点訪問時に同行・サポート4. 顧客対応・営業スキル習得・顧客との関係構築を通じて、提案・受注活動を学習・実践を通じて営業スキルのレベルアップを目指す5. 営業・品質・物流サポート・営業活動の支援・品質管理業務の補助・在庫・物流管理のサポート★入社後について:2週間の社内研修を行い、製品/業務/組織/技能を学び頂きます。ご希望に添って中国工場での研修を組み、製造現場で製品知識を身に付けていただくことを想定しております。商材:自動車用アルミホイール・ナックル・ブラケットなど取引先:完成車メーカー(日産自動車株式会社をはじめ、トヨタ自動車、本田技研工業株式会社等)出張:有り ※日本国内週1回程度で、中国、海外に年2回程度部署構成:総合管理部3名 (課長を含む)【募集背景】ビジネス規模の拡大のため(アルミホイールの他に、ナックルなどシャーシ部品の事業拡大中)【キャリアパス】 個人ノルマは無く、プロセス評価を行います。また個人の目標を自分で作り、上長よりFBを四半期に1回する。また新入社員については経験やスキルを身に着けられるように、目標と評価軸を設定。 【組織について】◆平均年齢36歳程度、社長を含む中国出身の従業員が大半を占めます。男性75%、女性25%の比率で構成されています。◆CDJとしては19名と少数精鋭にはなりますが、メーカーの中信ダイカスタルでは約13000名の社員が在籍しており、世界的にも非常に大きな影響力があります。【魅力】◆北米、中国、欧州、東南アジアにある日系顧客のビジネスを全般サポートしているため、海外拠点と連携しながらグローバルに活躍できます。◆風通しが良く、周囲と話しやすい職場です。

    勤務地
    東京都
    年収
    400万円~700万円
    職種
    営業事務・営業アシスタント

    更新日 2025.10.28

    • 入社実績あり

    【茨城/鹿島神栖】技術サポート・通訳

    中国木材株式会社

    • 英語
    • 正社員
    • 未経験可

    ~年間売上1,000億円超の国内トップシェアの総合木材メーカー/年休120日/残業10H前後/資格手当充実~【仕事内容】2026年1月に稼働予定の新設工場にて、海外製材設備プラントの技術者との通訳業務を担当いただきます。月に3回程度、海外メーカーとの打合せを継続しています。26年1月中旬~27年4月までは機械設備設置が開始され、メーカーのスーパーバイザーとプロジェクトメンバーや同社手配した業者間との通訳業務をしてもらいます。設置・試運転期間終了後は、原木輸入・購買・設備保全などの業務へ適性を見て配置予定。語学力を活かしながら、将来的には工場運営の中核を担うポジションです。【当面の業務内容】■第1フェーズ:2026年1月~2027年4月 海外製材設備プラントのメーカー技術者との通訳業務(設置・試運転・技術指導など)■第2フェーズ:2027年5月以降 工場稼働後、以下業務への適性を見て配置。より英語を使用する頻度が高い仕事をお任せする予定です。(原木輸入業務/購買業務/設備保全業務など)【手当について】(1)電気・機械各種の社内検定試験合格者へ手当を支給します。(各種最大20,000/月 )(2)休日作業・トラブル対応の協力を行える課員に手当を支給します。(20,000/月)(3)国家資格取得を推進しており、取得課目に応じて手当を支給します。(最大30,000/月)→電気主任技術者/エネルギー管理士/機械保全士/電気工事士(各種10,000~30,000/月)【同社の特徴】圧倒的な商品力:乾燥材「ドライビーム」は国内シェアナンバーワンであり、そのシェアは実に約80%。また全国で1年間に建築される木造在来軸組工法の住宅40万戸中、約3軒に1軒が中国木材の製品を使用しております。他、異樹種集成材「ハイブリッドビーム」ですが構造用異樹種集成材としては初めてJAS認定を受けております<こんな方にお勧め>■身に着けた英語スキルを存分に発揮しながら、さらに市場価値を高めたい方!■英語を活かして将来的には中核ポジションに携わりたい方!<組織構成>■人数:26名年齢構成:20代~50代※幅広い年代の年代の方が活躍中です!

    勤務地
    茨城県
    年収
    450万円~600万円
    職種
    製造技術職

    更新日 2025.11.07

    • 入社実績あり

    プロジェクトコーディネーター(通訳・翻訳事務)【福生市】

    アメリカンエンジニアリングコーポレーション

    • 外資系企業
    • 英語
    • 正社員

    プロジェクトコーディネーター(通訳)として、プロジェクト中、前後に、マネージャーとエンジニアの事務的サポート(スケジュール管理、請求書発行、会議日程の調整など)を行います。また、関連する文書の英日・日英翻訳を依頼に応じて行い、正確な翻訳を確認します。 ■各種文書作成(日本語・英語)■工事スケジュールやプロジェクト調整サポート■現場またはオフィスでの通訳(日⇔英)■顧客とのメール対応(日本語・英語)※米国政府からの信頼は厚く、業績は右肩上がり。今後は海外展開も視野に入れています。■米軍に提出する書類が多く、工事スピードが民間の仕事に比べゆっくり。その流れを掴めればご自身のペースで業務が進められます。■米軍工事部は、主に基地内で施設の建設、修繕、水道工事、電気工事等を行っています。遊具の設置、滑走路の建設なども行います。

    勤務地
    東京都
    年収
    290万円~507万円
    職種
    翻訳・通訳

    更新日 2025.09.26

    • 入社実績あり

    プロジェクトコーディネーター(通訳・翻訳事務)【三沢市】

    アメリカンエンジニアリングコーポレーション

    • 外資系企業
    • 英語
    • 正社員

    プロジェクトコーディネーター(通訳)として、プロジェクト中、前後に、マネージャーとエンジニアの事務的サポート(スケジュール管理、請求書発行、会議日程の調整など)を行います。また、関連する文書の英日・日英翻訳を依頼に応じて行い、正確な翻訳を確認します。 ■各種文書作成(日本語・英語)■工事スケジュールやプロジェクト調整サポート■現場またはオフィスでの通訳(日⇔英)■顧客とのメール対応(日本語・英語) ※米国政府からの信頼は厚く、業績は右肩上がり。今後は海外展開も視野に入れています。■米軍に提出する書類が多く、工事スピードが民間の仕事に比べゆっくり。その流れを掴めればご自身のペースで業務が進められます。■米軍工事部は、主に基地内で施設の建設、修繕、水道工事、電気工事等を行っています。遊具の設置、滑走路の建設なども行います。

    勤務地
    青森県
    年収
    261万円~365万円
    職種
    翻訳・通訳

    更新日 2025.09.26

    • 入社実績あり

    沖縄県宜野湾市■翻訳スタッフ■転勤なし

    アメリカンエンジニアリングコーポレーション

    • 外資系企業
    • 英語
    • 正社員

    翻訳業務・請負業務の仕様書、図面、契約書等の翻訳(英⇒日・日⇒英)・会社規則・規定の翻訳(日⇒英)・英語での会議・打合せ等の議事録作成・その他社内資料、社内文書、メール等翻訳※欠員補充

    勤務地
    沖縄県
    年収
    362万円~507万円
    職種
    翻訳・通訳

    更新日 2025.09.26

  • 検索結果一覧7件(1~7件表示)

    年収800万円以上、年収アップ率61.7%

    翻訳・通訳の正社員の求人探しは、パソナキャリアの転職コンサルタントへお任せください。

    極秘プロジェクトにかかわる求人や、事業立ち上げ、IPOなど、サイト上では公開されない、他の転職サイトでは見られない「非公開求人」の中から、ご経験にマッチした求人をお探しします。

    年収診断・キャリアタイプシミュレーション

    あなたの年収、適正ですか?
    転職前に【年収UPの可能性】と【キャリアタイプ】をチェック

    よくあるご質問