スマートフォン版はこちら

翻訳・通訳の求人・転職情報

転職エージェント「パソナキャリア」が紹介する翻訳・通訳の求人情報。東京・大阪・名古屋などエリア毎に高い専門性を持つ専任の転職コンサルタントがひとつ上のレベルの転職を支援します。

求人一覧1~20件(71件中)
  • トランス・コスモス株式会社
    越境ECサイト運営担当【ポテンシャル可!/グローバル企業】

    • 上場企業
    • 正社員
    • リモートワーク可
    • 未経験可
    • 転勤なし
    • 土日休み
    仕事内容

    【募集背景】■事業展開の拡大に伴う組織増強・強化の為。【職務内容】■自社で運営する越境ECサイトの運営全般をお任せします。①販売する商品の商品情報を中心としたECサイト掲載内容の中国語への翻訳②中国語によるカスタマーサポート(メールベース)③ECサイトのマーケティング施策の企画・実行④商品仕入れ先の開拓∟営業部隊に同行してクロージング⑤その他ECサイト運営に関わる全般∟商品発送は自社倉庫が対応するため、発送指示出しなど管理面も含む※まずは①②をメインに始めて頂き徐々に仕入先開拓や、ECサイト改修、新ビジネス企画など担当業務の幅を広げて頂きます。【対象ECサイト】■https://www.geekjack.net/【同ポジションの魅力・やりがい】■世界中のファン一人一人を対象とした急成長ビジネスに携わることができます。自身の判断で実行できる面も多く裁量を持って幅広い業務経験を獲得することができます。【教育・サポート体制】■既存スタッフのサポートを受けながら直接案件に関与して頂きOJTを行います。その他、社内での各種研修制度の活用も可能です。【キャリアパス】■ECサイト運営の実務経験を積み運営責任者へのステップアップ。または仕入先開拓の経験から、営業部門や新規事業開発へのキャリアチェンジも可能です。【組織構成】■グローバル事業統括 グローバルコンテンツ事業部・平均年齢は30歳、部長以下3名の組織です。・ECサイト運営業務全般の中での中国語関連部分全般が主なミッションです。・今後は中国圏への対応を強化しつつ、規模拡大と並行してビジネス範囲の拡大を目指し新領域への挑戦を続けます。

    職種

    Web運営・進行管理

    年収
    給与
    400万円~600万円※経験に応ず
    勤務地
    勤務地

    東京都豊島区東池袋3-1-1 サンシャイン60ビル

    会社特徴

    ■『売上拡大』と『コスト削減』という企業の2大課題解決のためのソリューションをワンストップで提供します。ビジネスプロセスアウトソーシング(BPO)・コンタクトセンター(CC)・デジタルマーケティング(DM)を主軸とする業界オンリーワン企業!■ITビジネスの成り立ちから情報処理アウトソーシングビジネスの先駆けとして、1966年に事業を開始して以来、一貫して顧客満足度の向上を目標に掲げ、優れた人材と最新システム、付加価値の高いサービスの提供に努めています。■『Marketing ChainManagement』これはトランスコスモスが21世紀の更なる飛躍を達成するために、同社の経験すべてを集約したマーケティングに革命を起こすアウトソーシングサービス概念です。ターゲットとする潜在顧客/見込み客とのコミュニケーションを最適化することで、製品/サービスに対する認知度・理解度を深め、新規顧客に転換していくことを支援します。【労働環境・教育研修について】※2019年度実績◆平均年齢…36歳◆社内研修講座…401講座以上◆取得奨励資格…417種◆スキルアップ研修充実…ネットワークの応用、組み込み応用/業務分析手法、ERP基礎研修/WINXX Server基礎・運用・管理など◆育休取得率100%。その後の復職率は約96%◆完全週休2日制(土日祝休み年間休日122日)

    企業情報を見る

    担当者の
    コメント

    ★日本企業で唯一5年連続「グローバルアウトソーシング100」社に選出★国際審査機関からトップクオリティを評価されています★★グローバルに存在感を発揮し、安定感と成長性の両輪を実現しています★また福利厚生も充実し働きやすい環境です★

  • 株式会社カンデラジャパン
    ドキュメント作成担当【自社製品/プロッフェショナル組織】

    • 正社員
    • リモートワーク可
    • 学歴不問
    • 転勤なし
    • 土日休み
    • 完全週休2日制
    • 英語
    仕事内容

    【募集背景】■組織拡大・増強の為。【業務内容】■自社製品のドキュメントの作成と、ドキュメントのHTML化作業をお任せします。【具体的に】■自社製品の使用方法などに関するドキュメントを作成します。(主に日本語ですが、ご経験により英語での業務をお任せします)■作成したドキュメントをHTML化します。■サンプルの作成が行える場合は、サンプルを作成します。【同ポジションの魅力】■製品を使用してくださるお客様に頼りにされるドキュメントを作成する為、顧客に対する介在価値が大きいです。■わかりやすさ、見やすさを追求したものを作成頂く為、ご自身の能力・経験を活かして頂けます。■自社ツールは国内のみならず欧州を中心とした海外でも使われている為、国をまたぎ世界に対して価値を提供します。【同社の魅力】■世界の5百万台以上の自動車に同社の製品が導入されています。■19年間積み上げたHMIツールの作成とサービスにおける経験値があります。■トップ10社のOEMクライアントの内8社が同社のサービスを利用しています。■自動車など各種業界のお客様の開発パートナーとして世界的に事業展開

    職種

    ITコンサルタント

    年収
    給与
    400万円~600万円
    勤務地
    勤務地

    東京都新宿区西新宿4-15-7 パシフィックマークス新宿 パークサイド2F

    会社特徴

    【CANDERA Japan の特徴】■CANDERA GmbHの日本および アジア地区における事業強化2019年1月31日付でアートスパークHDの子会社となったCANDERA GmbHの、日本およびアジア地区における営業、開発およびサポートを目的として海外事業推進室を設置して業務を推進してまいりましたが、より積極的に事業を推進するために法人化いたしました。■グループ企業であるエイチアイの HMI事業を CANDERA Japan に事業譲渡アートスパークHDのグループ内において、さらにHMI事業を促進していくために、グループ内の(株)エイチアイのHMI事業をCANDERA Japanに事業譲渡し、開発リソースを集中させることにより、効率的に事業を推進していきます。■株式会社カンデラ ジャパンでは、「新しい技術を生み出したい」、「夢のある製品を作りたい」、そして「本当に良いものを世に送り出したい」と考える社員が数多く在籍しており、日々技術を追求しています。

    企業情報を見る

    担当者の
    コメント

    ★5百万台以上の世界の自動車に導入★19年間積み上げたHMIツールの作成とサービスにおける経験値★アートスパークHDグループ★★トップ10社のOEMクライアントの内8社が同社のサービスを利用★自動車など各種業界のお客様の開発パートナーとして世界的に事業展開★

  • 仕事内容

    *即戦力として日本語を英語への翻訳を担当頂きます*【具体的な業務内容】■日→英へのドキュメント翻訳 ※想定される資料:  ・海外投資家や投資家候補への説明資料   (元データは日本語にてキャピタリストが作成)  ・プレスリリース   (元データはキャピタリスト、PR担当が作成)

    職種

    翻訳・通訳

    年収
    給与
    500万円~900万円※経験に応ず
    勤務地
    勤務地

    東京都渋谷区桜丘町10-11

    会社特徴

    【事業概要】グローバル・ブレインは総額1500億円を超える規模のファンド運用と共同投資事業を行っています。ファンドの種類としては以下二種類がございます。1:純投資ファンド2:CVC(コーポレートベンチャーキャピタル)ファンド ※投資を本業としない事業会社が、自社の事業分野とシナジーを生む可能性のあるベンチャー企業に投資を行うことや、そのための組織これまでの投資実績としては以下が挙げられます。*投資実績:mercari、ラクスル、BASE、LUXA、などこれまでIPO17社、M&A48社また現在、シリコンバレー、ロンドン、ソウル、シンガポール、ジャカルタに拠点を置き、グローバルに投資活動を行っています。

    企業情報を見る

    担当者の
    コメント

    *運用規模TOPクラスのベンチャーキャピタル*運用ファンドの増加に伴う増員採用となります。ダイナミックな環境で活躍可能**日本語を英語へ翻訳するスタッフを募集します。業界でも最大規模を誇る同社で活躍頂く事で、キャリアアップにつながります*

  • 株式会社ベガコーポレーション
    【博多】検索エンジニア★上場/転勤なし

    • 上場企業
    • 正社員
    • 管理職・マネージャー
    • 学歴不問
    • 転勤なし
    • 土日休み
    • フレックスタイム制度
    • 英語
    仕事内容

    【*募集背景】同社は、インテリアECの「LOWYA」、越境ECの「DOKODEMO」等、複数のECサイトを自社で運営しています。サイトのトラフィックや取り扱い商品点数は年々スケールしていますので、検索機能のマイクロサービス化と高度化が急務となっており、これを推進して頂ける方を募集【*期待すること】顧客体験を向上する為に、検索機能の強化について、提案と開発の両方を推進して頂きます。ABテスト等を用いたデータドリブンな意思決定を支援する基盤づくりにもチャレンジして頂きます。※社内の同僚やデータ分析官、事業部門とのコミュニケーションや課題整理、改善提案にも積極的に取り組んでいただける方※プロダクトマネージャと同等の視点で、検索改善がEC売上にダイレクトに影響していくという経験を通じ、成長/やりがいを感じられる方【具体的には・・・】社内で開発中のECサービスにおける検索機能の高度化を担当■検索機能のマイクロサービス化(Amazon Elasticsearch Service)の設計およびAPI開発■テキスト検索のクエリ最適化、スコア改善■検索UI改善と連動したロジックの最適化■ABテストの実施を効率化する基盤開発■検索インデックスや辞書等の保守/改善

    職種

    フロントエンドエンジニア・HTMLコーダー

    年収
    給与
    450万円~700万円※経験に応ず
    勤務地
    勤務地

    福岡県福岡市博多区祇園町7-20 博多祇園センタープレイス4階

    会社特徴

    ========マザーズ上場「ファストインテリア」家具EC事業のパイオニア  16期連続売上高更新!イメージキャラクターに世界的スーパーモデル”テイラー・ヒル”就任 ========■福岡を本拠点にインテリア家具・雑貨のEコマース事業を行なう同社は、楽天・Amazon・Yahoo等のモールと自社ECブランドサイト家具の通信販売「LOWYA」「LaLa-STYLE」など合計5ブランドの店舗を展開しています。■6年連続、楽天市場「ショップ・オブ・ザ・イヤー/インテリア・寝具・収納ジャンル賞」受賞し、家具インテリアのインターネット通信販売と言えば同社の名前が出てくるほど大注目の企業です。■新サービスの1つ「LOWYA AR」&「LOWYA AR」はスマホを使いアプリ不要で商品3DモデルをAR(拡張現実)表示、家具を配置した際の空間イメージ、他の商品とのバランス、サイズ感等詳細を確認できます。また、人工知能(AI)搭載の画像検索機能を自社開発(類似商品を選んでレコメンド表示)しており、さらに新規事業として越境EC市場を拡大し、新規顧客の獲得およびリピート率向上を目指してまいります。■現在、50名を超えるエンジニアが在籍しておりますが、インテリア×テクノロジーの領域で、福岡発のグローバルテックカンパニーを目指し、今後更にエンジニアを増員・強化していく予定です。

    企業情報を見る

    担当者の
    コメント

    ★マザーズ上場/16期連続増収の優良企業★国内最大の総合インターネット通販企業をめざし、創業以来順調に成長を続けています。★上場4年目のIT企業を内部で支えるエンジニアの重要なポジションで企業成長の一翼を担えます!★副業・私服OK!

  • 仕事内容

    役員秘書として通訳、翻訳等ご活躍いただける方を募集いたします。担当役員は現在、アメリカに在住されておりますので、やり取りはオンラインや電話が多くなります。(いずれ日本に帰任予定)【業務内容】社内、社外コミュニケーションの通訳社内文書(メール、プレゼン、稟議書等)の翻訳、校正役員の経費精算役員のスケジュール管理プレゼン資料の作成(日本語、英語)、校正その他役員に係る秘書・庶務事項

    職種

    秘書

    年収
    給与
    400万円~550万円※経験に応ず
    勤務地
    勤務地

    東京都文京区湯島 3-23-13

    会社特徴

    【同社の特徴】■世界的に有名なスポーツブランド『YONEX』:同社は、圧倒的シェアのバドミントンとテニス、ゴルフが3本柱に事業を展開しているスポーツ用品メーカーです。現在バドミントンラケットは世界的企業であり、テニスでは大坂なおみ、スタン・ワウリンカやアンジェリク・ケルバーなどの世界のトップ選手の活躍を通じ、高い信頼を獲得しております。 さらに、ヨネックスレディスオープン(ゴルフ)主催をはじめ、ヨネックス全英選手権、ジャパンオープン(バドミントン)など主要大会に冠協賛し、スポーツを通じ社会文化の発展に貢献しています。■安定した経営基盤:ヨネックスは現在従業員数1,737名(2018年3月期連結)、資本金47億660万円、売上高は621億8,800万円(2018年3月期連結)の東証二部上場企業です。自己資本比率は約70%、8期連続で増収と、安定した財務状況で経営を続けています。今後、より高いものづくり品質を追求しながら、積極的なグローバル推進を進め全世界にヨネックスブランドを訴求していきます。

    企業情報を見る

    担当者の
    コメント

    【東証二部上場企業!!バドミントンの世界有数企業で日本を代表するスポーツメーカー!!】【バドミントン、テニス、ゴルフ、スノーボード用品等幅広い商品を手掛け、世界に通用するスポーツ商品を製造・販売しています】【休日、福利厚生共に充実しており働きやすい環境です!!】

  • 東プレ株式会社
    通訳・翻訳・庶務業務

    • 上場企業
    • 正社員
    • 学歴不問
    • 土日休み
    • 完全週休2日制
    仕事内容

    自動車機器事業部の技術部付の通訳・翻訳・庶務業務【具体的には】・英語圏での定例会議通訳(月例・週例)、議事録作成・帳票等、業務文書の翻訳・海外事業所からの日本赴任者への同行(国内)【その他】・社内、部内会議の議事録作成・顧客訪問への同行・庶務等の通常業務にも携わっていただきます。海外とのWeb会議が時差の関係で、早朝(7:00開始等)開催となることが多いため、対応できる方が望ましいです。※コロナウイルスが落ち着いた後には、一か月程度の海外出張の可能性がございます。

    職種

    翻訳・通訳

    年収
    給与
    400万円~700万円※経験に応ず
    勤務地
    勤務地

    神奈川県相模原市中央区南橋本3-2-25

    会社特徴

    【☆創業80年超えの東証一部上場メーカー:自動車部品サプライヤーとして☆】■永年の歴史とノウハウ、高い信頼性・安定性がございます。同社のコアスキルは、『塑性(プレス)加工の技術』です。今では、同社の技術力は、日本の自動車産業になくてはならないものになっています。 技術力も高く、国内最大手自動車メーカーより『技術開発賞』を受賞しています。        【☆冷凍・冷蔵車・温熱装置まで:マーケットシェアトップ☆】■1968年には、国内初の冷凍板式冷凍・冷蔵車を開発しました。■日本で唯一の、一貫生産メーカーとして、マーケットシェアトップを誇ります。【☆空調機器☆東プレが生産を止めると日本の空調が止まる!?☆】■空調業界のリーディングカンパニー/トップレベルシェアを誇ります!(プレス加工でプロペラの羽(ファン)をつくったらどうなるかな?』からスタートしています。) 【☆キーボードの生産:自社製品『REALFORCE』☆10周年☆】■『ものづくりのメーカーとして自社ブランド品を手がけたい』そんな想いから始まった部署です。【☆社風・その他☆】■若手社員が開発の中心を担うことも珍しくない風土です。■安心して、長く勤められる風土、環境がございます〔平均勤続年数:16.3年〕

    企業情報を見る

    担当者の
    コメント

    ☆☆国内唯一の冷凍車一貫生産メーカー☆☆独立系自動車部品サプライヤー☆☆■ハイテン材(高張力材鋼板)の加工技術が強み ■様々な完成車メーカーの様々な車種と関りが持てる

  • 仕事内容

    【ミッション】同社の総務部にて、幅広い業務をご担当いただきます。日本オフィス社内全般の事柄に対して(主に経理・人事労務)、中国本社との交渉・折衝に従事いただきますが、お持ちのスキルにより、ご活躍いただける場は多数ございます。【募集背景】オーストラリアにHQを構える同グループは、管理部機能を中国へ移管され、経理や労務の内容をはじめとして中国拠点とのやり取りが頻繁に発生しております。これまでは英語で対応しておりましたので、中国語でコミュニケーションが取れる方を募集いたします。【配属部署】総務部(予定)3名※新設部署での採用となる可能性がございます。※日本法人には経理部門はなく、外部委託をしております。(実務担当は、派遣社員の方にご担当いただいております)

    職種

    翻訳・通訳

    年収
    給与
    400万円~600万円
  • 仕事内容

    *役員又は本部長の秘書業務をご担当いただき、適性に応じて担当は変更の可能性がございます。【具体的な業務内容】■役員・本部長のスケジュール調整■楽天グループ本社や他カンパニー役員や秘書との連絡や応対■社内外の方との連絡や応対■資料、情報の収集や整理、作成■来客受付、電話応対■役員・本部長の庶務業務全般(出張手配、経費精算、備品購入等)〔補足情報〕・会食同席の有無:あり・出張動向の有無:なし ・勤務体制   :主に出社での勤務を想定※いずれも2021/07時点での情報となり、将来的に変動余地がございます。

    職種

    秘書

    年収
    給与
    500万円~700万円
  • 株式会社コナミデジタルエンタテインメント
    ローカライズ(翻訳)・カルチャライズ担当 ※業界未経験可

    • 正社員
    • 管理職・マネージャー
    • 学歴不問
    • 転勤なし
    • 土日休み
    • 完全週休2日制
    仕事内容

    コナミグループ中核の総合エンタテインメント企業として、『実況パワフルプロ野球』や『ウイニングイレブン』など、グループを代表する家庭用ゲームやモバイルゲームの企画・開発・販売を展開する同社にて、ローカライズ(翻訳)・カルチャライズをお任せ致します。【具体的な業務内容】■ゲーム制作、運営に関わるローカライズ業務■外国語を使った海外拠点との連携■制作・販売に関わるサポート業務全般【おすすめポイント】■コンテンツ自体の「企画や運営」にも携われるチャンス■カルチャライズに関しては、リリースする国に合わせた提案が可能【業界の中でも働きやすさを最も誇る企業です】■日本だけでなく世界にも拠点を構え、グローバルに事業を展開■「安定性」「制度や組織が整った環境」を誇 ・育休産休、時短勤務はもちろん ・全社員が正社員採用、賞与年2回、完全週休2日制、  年間休日126日(2018年度実績) ・ベビーシッター利用時の費用会社補助  託児補助金など働く女性に手厚い手当も充実■女性活躍推進の優良企業として厚生労働大臣より認定■最上位となる3段階目の認定マーク「えるぼし」、 「健康経営優良法人~ホワイト500~」を取得【コナミグループのeスポーツへの取り組みについて】■ゲームをスポーツ競技として捉える「eスポーツ」は、 海外を中心に盛り上がり、日本でも大きく注目■「eスポーツ」の大会の観客や視聴者の数は、 アクティブなメジャースポーツに匹敵する規模へ成長■主な開催・2001年から「ウイニングイレブン」シリーズ・2003年から「遊戯王オフィシャルカードゲーム」の世界選手権・日本国内でも2016年から「実況パワフルプロ野球」シリーズの日本選手権・「KONAMI Arcade Championship」としてアーケードゲームの公式大会も開催■ゲームだけでない、最新のエンタメ技術、サービスの展開! ・IT技術×エンタメの開発に力を入れる ・近年ARやVRといった要素を加えたゲームの発売 ・eスポーツ、動画配信などを取り入れたイベント、コンテンツを展開 ・先端技術、IT技術への興味がある方にもおすすめです!■社会貢献性×エンタメ・スポーツクラブ →フットネスクラブの運営や健康・介護予防のサービスといった「スポーツ事業」・ヘルスケアの事業への研究、開発に力をいれ、 社会貢献性を求めたい方にとってもやりがいのある企業

    職種

    翻訳・通訳

    年収
    給与
    年収非公開
    勤務地
    勤務地

    東京都中央区銀座一丁目11番1号コナミクリエイティブセンター銀座

    会社特徴

    ★コナミグループ中核の総合エンタテインメント企業★■「実況パワフルプロ野球」シリーズ、「ウイニングイレブン」シリーズなどの家庭用ゲーム、 モバイルゲームやカードゲームまで、デバイスにとらわれずにコンテンツを提供■eスポーツのさらなる拡大・活性化に注力■最新技術で高品位なコンテンツを提供 →選手のボディスキャンや実在するスタジアムの3Dスキャンなどを行い、  操作している感覚や空気感が伝わるほどリアルなゲームを実現しています。■国内外で知名度の高いブランドを多く展開(全世界に展開)【コナミ社の今後の展開】■コナミグループを代表する家庭用ゲームやモバイルゲームの企画・開発・販売を展開■「e-sports」「グローバル」をキーワードに、人気コンテンツを国内外へ展開【デジタルエンタテインメント事業の歩み】■1970年代後半のアーケードゲームの世界的ヒット、1980年代には家庭用ゲーム市場、 2010年代にはモバイルゲーム市場が誕生。世界的市場で戦えるコンテンツビジネスとして成長■近年では、MR(複合現実)やブロックチェーン等の新たな技術の活用や、 動画配信等によるユーザー拡大等、多様な展開■KONAMIでは自社IPを活用したe-sportsの展開にも注力

    企業情報を見る

    担当者の
    コメント

    ★「モバイルゲーム」「家庭用ゲーム」「カードゲーム」「音楽・映像」多様なエンタメサービスを国内外で幅広く展開★【サービスの展開】IT技術×エンタメの開発に力を入れ、eスポーツ、動画配信などを取り入れたイベント、コンテンツを展開

  • 仕事内容

    ■同社の事業であるドラッグインフォメーション、安全性情報収集業務に関わるドキュメントの翻訳のサポート■グローバル(米国・英国)との会議時の基本的な口頭のコミュニケーションのサポート【学術業務とは】■担当製品の問い合わせに対して、電話・メール等で製品安全性情報の提供■問い合わせに対しデータベース、添付文書、インタビューファーム、社内資料を利用して口頭、または回答文書での解答■製品に関する最新情報の収集、文献検索■有害事象の情報収集、報告業務【安全性情報収集業務とは】医療現場で使われている医療用医薬品で発生した、有害事象の収集・報告を行います。現場のMRまたは医療従事者よりメールにて報告を受けた、有害事象・不具合報告(患者情報、医薬品情報、症例経過、薬剤・包装・デバイス等の不具合情報等)を英訳し、クライアントへ速やかに報告を行います。

    職種

    翻訳・通訳

    年収
    給与
    400万円~430万円※経験に応ず
  • 仕事内容

    国内で使用されている医薬品の有害事象(副作用)を収集し、クライアントへの報告業務を行ってい頂きます。【具体的には】医療現場で使われている医療用医薬品で発生した、有害事象の収集・報告を行います。現場のMRよりメールにて報告を受けた、有害事象(患者情報、医薬品情報、症例経過等)を英訳し、クライアントへ速やかに報告を行います。【同ポジションの魅力】・今までの医療の経験が活かせる・ライフワークバランスを重視して働ける環境・英語スキルを一層高められる

    職種

    学術・DI

    年収
    給与
    500万円~550万円※経験に応ず
  • 仕事内容

    国内で使用されている医薬品の有害事象(副作用)を収集し、クライアントへの報告業務を行ってい頂きます。【具体的には】医療現場で使われている医療用医薬品で発生した、有害事象の収集・報告を行います。現場のMRよりメールにて報告を受けた、有害事象(患者情報、医薬品情報、症例経過等)を英訳し、クライアントへ速やかに報告を行います。【同ポジションの魅力】・今までの医療の経験が活かせる・ライフワークバランスを重視して働ける環境・英語スキルを一層高められる

    職種

    学術・DI

    年収
    給与
    500万円~600万円※経験に応ず
  • 仕事内容

    国内で使用されている医薬品の有害事象(副作用)を収集し、クライアントへの報告業務を行ってい頂きます。【具体的には】医療現場で使われている医療用医薬品で発生した、有害事象の収集・報告を行います。現場のMRよりメールにて報告を受けた、有害事象(患者情報、医薬品情報、症例経過等)を英訳し、クライアントへ速やかに報告を行います。【同ポジションの魅力】・今までの医療の経験が活かせる・ライフワークバランスを重視して働ける環境・英語スキルを一層高められる

    職種

    学術・DI

    年収
    給与
    500万円~600万円※経験に応ず
  • 仕事内容

    ファーマコビジランスにおいて安全性情報翻訳業務にてご活動頂きます。【具体的には】■安全性情報のナラティブ、原資料を含む、個別症例報告書の和訳・英訳およびレビュー■Word、Excelでのデータ入力、校正作業■Argusを使用しながらの翻訳【同社の魅力】中途入社の方は製薬メーカー出身者やCRO出身者など、様々なバックグラウンドを持っている方がご入社されております。他社では、なかなか経験できない高い経験値を積むことができる環境が整っております。また、パファーマンスを発揮する為に在宅や時短勤務など、社員をサポートする制度も用意されておりワークライフバランスを取りながら、キャリアを形成していくことができます。

    職種

    CRA(臨床開発モニター)・アシスタント

    年収
    給与
    400万円~750万円※経験に応ず
  • 株式会社メドレー
    翻訳担当<ベトナム語担当>

    • 上場企業
    • 転勤なし
    • 土日休み
    • 完全週休2日制
    仕事内容

    【職務の概要】メドレーのグループ会社である株式会社メディパスが運営するオンライン動画研修サービス「メディパスアカデミー介護」のベトナム語字幕作成業務をご担当いただきます。「メディパスアカデミー介護」は、プロの講師による介護職員向け研修動画をスマートフォンやタブレットから受講いただけるサービスです。2,000本以上の研修動画を提供し、 介護事業所の幅広いニーズに対応しています。https://medipass-academy.jp/また、多言語オプションとして、ベトナム語、ミャンマー語、英語、中国語、ほかインドネシア語、ロシア語などアジア圏を中心とした国々の言語に対応しています。本ポジションは日本語で作成した動画を文字起こしし、ベトナム語に翻訳し、テキストを作成して入稿するお仕事です。サンプル動画・https://www.youtube.com/watch?v=X2hLbFfuVPo (インドネシア語)・https://www.youtube.com/watch?v=n_z2d9iEMdo (英語)

    職種

    翻訳・通訳

    年収
    給与
    276万円~330万円※経験に応ず
    勤務地
    勤務地

    東京都港区六本木3-2-1 住友不動産六本木グランドタワー22F

    会社特徴

    □■医療分野におけるインフラ構築を目指す□■★インターネットを通して、医療ヘルスケア分野の課題を解決★未来の日本医療を支えるToC向けサービスを展開★同社には、医師、薬剤師など医療業界に精通したメンバーや、元東大医学部の起業家で小説家という経歴を持つエンジニアや未踏エンジニアでリブセンス元CTOのエンジニア等、医療×ITを実現出来るメンバーがそろっています。また、現役の医師達の協力のもと、一つ一つの病気についての基本的や知識や治療法、専門家の見解から、細かな用語解説までをウェブサイトに集約。病気や医療に関する情報を世の中に発信しています。高齢化が進む日本の20年後、30年後を見たときに現在の医療クオリティを担保することは厳しいことが予想される。今後は医療関係者のみではなく、日本国民の医療リテラシーを高めて行く必要がある。この問題を解決するサービスを同社は展開しております。また、新サービスも続々リリースする予定をしており、日本の医療分野を牽引する医療サービスを目指します。六本木一丁目直結の大変綺麗なオフィス環境です/原則私服勤務で自由な社風です(営業職除く)https://speakerdeck.com/medley/medley-company-guide 会社紹介URL

    企業情報を見る

    担当者の
    コメント

    <東京証券取引所マザーズ市場へ上場!>■チャレンジングな環境で、裁量をもって事業推進していきたい方にお勧めです■医師をはじめGoogle・クックパッド元役員・BCG・弁護士など多様なキャリアを持つメンバーが集結する急成長企業

  • ビー・ユー・ジーDMG森精機株式会社
    社内通訳・翻訳(日英)/リモート有/WLB子育て環境◎

    • 正社員
    • 転勤なし
    • 土日休み
    • フレックスタイム制度
    • 退職金制度有
    • 英語
    仕事内容

    社内会議(対面・ビデオ)での通訳業務をお任せいたします。 ※言語:英語/日本語  ※形式:逐次・同時・ウィスパリング主にドイツの開発担当者と、英語を使用した会議になります。◇各種社内文書(会議資料・契約書・技術資料等)の翻訳業務 ◇業務割合: 翻訳50%/通訳40%/その他10% ※社内の需要やご本人の経験により異なります。

    職種

    翻訳・通訳

    年収
    給与
    510万円~790万円
    勤務地
    勤務地

    東京都江東区枝川3丁目1-4DMG MORI東京デジタルイノベーションセンタ 4階

    会社特徴

    ■企業理念「SUCCESS IS MUTUAL~成功はお互いに~」この言葉には、私たちが関わるさまざまなものへの想いが込められています。「お客様が望んでいることの実現を」「お互いの力が発揮できるビジネスパートナーシップを」というように、「競合」するのではなく「協調・共生」することを基本にしています。■大学の研究室のようなアットホームな雰囲気大学院在学中の4人によって設立された背景を持つ当社。現在も大学の研究室のようなアットホームな雰囲気があり、それが特色のひとつになっています。また、札幌市郊外・野幌森林公園の隣、札幌テクノパーク内にあるオフィスは、自然光を取り入れた天井、光がモニターに映り込まない照明など、仕事をするうえでの快適さを考慮。気分転換のためのリフレッシュスペースやシャワールームを完備し、エンジニアが研究・開発に集中できる環境が自慢です。社内では三ツ星シェフが食事を提供。夏のBeer&BBQ大会や冬のクリスマスパーティなど社内イベントも充実。社長との距離も近く、川島サンとサン付けで呼んでいます。

    企業情報を見る

    担当者の
    コメント

    【東証一部】世界最大の工作機械メーカーDMG森精機の100%子会社。グループ内のシステム開発のグローバル戦略拠点。

  • 仕事内容

    医療機器、美容医療機器、化粧品等、同社が輸入する商品の海外メーカーとの情報共有、渉外、通訳をお任せします。コロナ後は年5~6回程度海外出張の可能性もございます。※営業ではないので、売上目標を追うことはございません。配属先であるメディカル事業部では、形成外科・乳房再建に関する医療機器、美容医療機器、化粧品等幅広い商品を取り扱っています。ほぼすべての商品を海外メーカー約10社から輸入しており、海外メーカーとのフロント対応業務(情報共有、渉外、通訳等)をお任せします。将来的には、商品に関する専門知識を身に着けて頂き、プロダクトマーケティングも担って頂くことを期待しています。【配属先情報】マーケティング部:8名(マネジャー1名、リーダー1名)50~20代まで在籍。

    職種

    物流・倉庫管理・在庫管理

    年収
    給与
    412万円~560万円※経験に応ず
    勤務地
    勤務地

    東京都江東区有明3-6-11東京ファッションタウンビル東館8階

    会社特徴

    <自己資本比率77.2%、実質無借金経営の安定企業>科学的な実証データに基づき、結果の出る“本物”の美容・医療機器・化粧品等をお客様へお届けします。■同社は、美容医療(メディカル)とエステティックの両市場に最先端商品を提供する「専門商社」「メーカー」です。海外の最先端の情報を収集分析し、まだ日本市場にないマシン・化粧品を探し出しています。その中でも、科学的な裏付けがあり、本当に結果の出る”本物”の商品だけを取り扱っており、今後も急激な成長を遂げている美容医療の分野において、これまでエステティック分野で培ってきた強みを活かし、2つの市場の垣根を超えた新しい市場の創出を進めていきます。■「フランスLPG社」製品の日本総代理店として、No.1よりもオンリーワンを目指します。ホンモノの商品を海外から輸入、国内で独占的に販売することがモットーです。

    企業情報を見る

    担当者の
    コメント

    ★「セルライト」という言葉を初めて使用。その後のセルライトブーム牽引★日本にまだない革新的な商品の開拓、開発に力を入れている★★取扱商品はハイエンドな女性向け雑誌やテレビ等マスコミでも数多く取り上げられ、注目を集めている★産休育休復帰率100%★

  • ビー・ユー・ジーDMG森精機株式会社
    社内通訳・翻訳(日英)/リモート有/WLB子育て環境◎

    • 正社員
    • 転勤なし
    • 土日休み
    • フレックスタイム制度
    • 退職金制度有
    • 英語
    仕事内容

    社内会議(対面・ビデオ)での通訳業務をお任せいたします。 ※言語:日英独の3言語 ※形式:逐次・同時・ウィスパリング主にドイツと英語を使用した会議になります。◇各種社内文書(会議資料・契約書・技術資料等)の翻訳業務 ◇業務割合: 翻訳50%/通訳40%/その他10% ※社内の需要やご本人の経験により異なります。

    職種

    翻訳・通訳

    年収
    給与
    470万円~750万円
    勤務地
    勤務地

    北海道札幌市厚別区下野幌テクノパーク1丁目1番14号

    会社特徴

    ■企業理念「SUCCESS IS MUTUAL~成功はお互いに~」この言葉には、私たちが関わるさまざまなものへの想いが込められています。「お客様が望んでいることの実現を」「お互いの力が発揮できるビジネスパートナーシップを」というように、「競合」するのではなく「協調・共生」することを基本にしています。■大学の研究室のようなアットホームな雰囲気大学院在学中の4人によって設立された背景を持つ当社。現在も大学の研究室のようなアットホームな雰囲気があり、それが特色のひとつになっています。また、札幌市郊外・野幌森林公園の隣、札幌テクノパーク内にあるオフィスは、自然光を取り入れた天井、光がモニターに映り込まない照明など、仕事をするうえでの快適さを考慮。気分転換のためのリフレッシュスペースやシャワールームを完備し、エンジニアが研究・開発に集中できる環境が自慢です。社内では三ツ星シェフが食事を提供。夏のBeer&BBQ大会や冬のクリスマスパーティなど社内イベントも充実。社長との距離も近く、川島サンとサン付けで呼んでいます。

    企業情報を見る

    担当者の
    コメント

    【東証一部】世界最大の工作機械メーカーDMG森精機の100%子会社。グループ内のシステム開発のグローバル戦略拠点。

  • 株式会社エム・シー・アイ
    マーケティングコンサルタント候補(海外担当)★未経験可

    • 外資系企業
    • 正社員
    • 未経験可
    • 転勤なし
    • 土日休み
    • 完全週休2日制
    • 英語
    仕事内容

    クライアントである製薬企業のマーケティング上の課題(新商品開発やブランド力向上等)を解決するために、医療関係者に対してアンケート等を実施することで必要なデータを収集・分析しています。このデータ収集・分析業務を通じて、企業の課題解決に寄与するだけでなく、薬のエンドユーザーである患者さんの生活の質の向上に役立っています。これまで単発的に実施していた海外クライアントのプロジェクトを、今後は収益成長性を見込める大きなサービスの柱として育ててまいります。その新たなチャレンジのメンバーの一員として、クライアントの開拓からサービス体制の構築まで、少数メンバーの中で大きな裁量を持って業務に取り組んでいただきます。始めはマーケティングリサーチの基礎を経験するためにも、日本国内の案件にも関わっていただきます。<クライアント対応・プロジェクト実施> ■海外クライアントからのご依頼窓口対応 ■プロジェクト実施に必要な社内調整 ■データ収集・分析 ■納品までの工数管理、納品物チェック ■海外クライアントへの営業活動

    職種

    翻訳・通訳

    年収
    給与
    420万円~550万円※経験に応ず
    勤務地
    勤務地

    東京都中央区日本橋室町1-7-1

    会社特徴

    ■医療業界は社会貢献性が高く、マーケティング上の課題も多い業界であり、ビジネスチャンスが多く存在します。■クライアントは大手グローバル企業が多く、1社に偏重することなく数十社の企業と取引を実施しています。これら企業に対して、当社は単なる調査結果を提供する会社ではなく、マーケティングに関する戦略パートナーとしての役割を担っています。■2012年に米国最大のマーケティングコミュニケーショングループであるオムニコムグループ(NY証取上場)の一員となりました。1,500社以上の世界中のベンチャー企業・成長企業が集まり切磋琢磨するオムニコムグループに入ることで、グローバル化を推進しております。~【社風】~■医療業界の革新を目指し、新事業・新サービス・新プロジェクトが企画提案・推進できるチャレンジ精神あふれる社風です。■「成長」、そのための「スピード感」「ベンチャーマインド」を重視します。■新規事業申請制度、CDP(キャリアディベロップメント)制度等、自己の成長と組織の成長を実感できる環境を重視しています。■人事評価・昇格・昇給における年功序列はなく、実力主義です。(20代で役員、マネージャー抜擢の実績あり)■働き方の多様化を進め、外勤や来客対応を除き全員が服装自由な環境で業務を行っています。

    企業情報を見る

    担当者の
    コメント

    ★大手製薬企業に特化して、マーケティング支援を行う優良ベンチャー企業★             【業界未経験可。様々な業界出身の若手社員が活躍中!(平均年齢33.9歳)】

  • 株式会社エム・シー・アイ
    翻訳スペシャリスト(オペレーションスタッフ)★未経験可

    • 外資系企業
    • 正社員
    • 未経験可
    • 転勤なし
    • 土日休み
    • 完全週休2日制
    • 英語
    仕事内容

    クライアントである製薬企業の課題(新商品開発やブランド力向上等)を解決するために、医療関係者に対してアンケート等を実施することで必要なデータを収集・分析しています。このデータ収集・分析業務を通じて、企業の課題解決に寄与するだけでなく、薬のエンドユーザーである患者さんの生活の質の向上に役立っています。コンサルタントのマーケティング業務に必要なドキュメントの翻訳対応を実施いただきます。<翻訳業務>■アンケート票や調査レポート等の翻訳(英訳・和訳)■その他、付随するマーケティングリサーチ業務 等

    職種

    翻訳・通訳

    年収
    給与
    440万円~520万円※経験に応ず
    勤務地
    勤務地

    東京都中央区日本橋室町1-7-1

    会社特徴

    ■医療業界は社会貢献性が高く、マーケティング上の課題も多い業界であり、ビジネスチャンスが多く存在します。■クライアントは大手グローバル企業が多く、1社に偏重することなく数十社の企業と取引を実施しています。これら企業に対して、当社は単なる調査結果を提供する会社ではなく、マーケティングに関する戦略パートナーとしての役割を担っています。■2012年に米国最大のマーケティングコミュニケーショングループであるオムニコムグループ(NY証取上場)の一員となりました。1,500社以上の世界中のベンチャー企業・成長企業が集まり切磋琢磨するオムニコムグループに入ることで、グローバル化を推進しております。~【社風】~■医療業界の革新を目指し、新事業・新サービス・新プロジェクトが企画提案・推進できるチャレンジ精神あふれる社風です。■「成長」、そのための「スピード感」「ベンチャーマインド」を重視します。■新規事業申請制度、CDP(キャリアディベロップメント)制度等、自己の成長と組織の成長を実感できる環境を重視しています。■人事評価・昇格・昇給における年功序列はなく、実力主義です。(20代で役員、マネージャー抜擢の実績あり)■働き方の多様化を進め、外勤や来客対応を除き全員が服装自由な環境で業務を行っています。

    企業情報を見る

    担当者の
    コメント

    ★大手製薬企業に特化して、マーケティング支援を行う優良ベンチャー企業★             【業界未経験可。様々な業界出身の若手社員が活躍中!(平均年齢33.9歳)】

クリエイティブの他の職種の求人情報を探す